1 写作要求
坚定文化自信,弘扬中华优秀传统文化,做中华文明的传播者是新时代中国青少年的责任与使命。假如你是李华,近期,一批外国朋友要到你所在的学校参观访问,请用英语写一篇发言稿,向他们介绍中华优秀传统文化。
内容包括:
1 欢迎朋友们的到来;
2 总体介绍中国传统文化种类多、历史悠久;
3 列举至少两个中国传统文化的例子,可以从其历史、特点、用途或受欢迎程度等方面具体介绍。
2 优秀范文
Dear friends,
Welcome to our school and wish you a good time here. Today I want to share something about traditional Chinese culture with you.
There are many kinds of traditional Chinese culture. Some of them have a long history. They have influenced many people.
Beijing Opera comes first. As one of Chinese national treasures, Beijing Opera comes from “Huiban” and it has three parts, including singing, dancing, and speaking. It’s full of famous stories, and it is loved by Chinese people of all ages.
The next one is about paper cuttings. Paper cuttings are in all kinds of shapes like animals, flowers or characters from Chinese folk stories. During the Spring Festival, paper cuttings are put on windows, doors and walls. Chinese people believe that they are symbols of wishes for good luck.
Thanks for your listening.
3 翻译、句子结构
Dear friends,
亲爱的朋友们,
这是一个称呼,没有主谓结构。
Welcome to our school and wish you a good time here.
欢迎来到我们学校,希望你们在这里过得愉快。
祈使句(Welcome to our school),祈使句(wish you a good time here)。
Today I want to share something about traditional Chinese culture with you.
今天我想和大家分享一些关于中国传统文化的内容。
主语(Today I),谓语(want to share),宾语(something),状语(about traditional Chinese culture with you)。
There are many kinds of traditional Chinese culture.
中国传统文化有很多种。
主语(There),谓语(are),宾语(many kinds of traditional Chinese culture)。
Some of them have a long history.
其中一些有着悠久的历史。
主语(Some of them),谓语(have),宾语(a long history)。
They have influenced many people.
它们影响了许多人。
主语(They),谓语(have influenced),宾语(many people)。
Beijing Opera comes first.
京剧排在首位。
主语(Beijing Opera),谓语(comes),状语(first)。
As one of Chinese national treasures, Beijing Opera comes from “Huiban” and it has three parts, including singing, dancing, and speaking.
作为中国的国宝之一,京剧源自“徽班”,它包含三个部分,包括唱、念、做。
状语(As one of Chinese national treasures),主语(Beijing Opera),谓语(comes from),宾语(“Huiban”);主语(it),谓语(has),宾语(three parts),状语(including singing, dancing, and speaking)。
It’s full of famous stories, and it is loved by Chinese people of all ages.
它充满了著名的故事,并且受到各个年龄段中国人的喜爱。
主语(It),谓语(is),表语(full of famous stories);主语(it),谓语(is loved),状语(by Chinese people of all ages)。
The next one is about paper cuttings.
下一个是关于剪纸的。
主语(The next one),谓语(is),表语(about paper cuttings)。
Paper cuttings are in all kinds of shapes like animals, flowers or characters from Chinese folk stories.
剪纸有各种各样的形状,如动物、花朵或中国民间故事中的人物。
主语(Paper cuttings),谓语(are),表语(in all kinds of shapes),状语(like animals, flowers or characters from Chinese folk stories)。
During the Spring Festival, paper cuttings are put on windows, doors and walls.
在春节期间,剪纸被贴在窗户、门和墙上。
状语(During the Spring Festival),主语(paper cuttings),谓语(are put),状语(on windows, doors and walls)。
Chinese people believe that they are symbols of wishes for good luck.
中国人相信它们是好运愿望的象征。
主语(Chinese people),谓语(believe),宾语从句(that they are symbols of wishes for good luck)。
从句主语(they),谓语(are),表语(symbols),状语(of wishes for good luck)。
Thanks for your listening.
感谢您的聆听。
主语(I),谓语(Thanks),宾语(your listening)。
4 句子逻辑
第一句是欢迎语,表达了对听众的欢迎。
第二句引出了分享的主题:中国传统文化。
第三句至第六句介绍了中国传统文化的多样性和影响力。
第七句至第十句详细介绍了京剧的特点和价值。
第十一句至第十四句介绍了剪纸的特点和文化意义。
最后一句是对听众的感谢。
5 作文点评
优点
主题明确:文章围绕“中国传统文化”这一主题展开,主题明确。
内容丰富:详细介绍了京剧和剪纸两种传统文化,内容丰富。
结构清晰:文章有明确的开头、中间和结尾,逻辑性强。
语言简洁:使用了简洁明了的语言,易于理解。
不足
词汇和句式多样性:虽然文章内容丰富,但可以增加一些高级词汇和复杂句式,以提升文章的表达效果。
深度分析:文章虽然介绍了京剧和剪纸,但缺少对这些文化形式背后历史和文化意义的深入探讨。