ward读作[wɔrd](US)时,意思有:
n.病房;牢房;选区;受监护人(受法院或监护人保护的人,尤指儿童)
v.防止;守护;收容
其中牢房的意思引申出两个词:
- warder,意思是狱警。即看守牢房的人。
- warden,意思是典狱长。即负责管理整座监狱的人。
所以,ward带有受看护的人所居住的地方的意思。也就容易理解它引申出病房和被监护人(未成年人和无行为能力人)的义项。
至于怎么引申出选区,我通过chatgpt找到了一些线索:
我的理解是:官员之间将对方负责的区域称为“你的ward”,即你负责看管的区域。这个用法后来逐渐引申出了选区这个义项。
总结:ward的核心意思是:受看护的人所居住的地方。并由此引申出病房,牢房,选区,被监护人的意思。
ward作为动词避开攻击的意思:he warded off your blow. (他躲过了你的攻击。)也跟受保护有一丝关联。